Difference between revisions of "2008-07-21 World's Oldest Bible Goes Online"
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{data.pair|Text|" to "<let name=data index=Text>") |
m (Text replace - "<let name=data index=(.+)>(.+)}}" to "<let name=data index=$1>$2</let>") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<hide> | <hide> | ||
− | <let name=data index=Date>2008-07-21 | + | <let name=data index=Date>2008-07-21</let> |
<let name=data index=Topics>\Scripture:Bible\Bible\internet\Codex Sinaiticus</let> | <let name=data index=Topics>\Scripture:Bible\Bible\internet\Codex Sinaiticus</let> | ||
− | <let name=data index=URL>http://www.nbc10.com/family/16947935/detail.html | + | <let name=data index=URL>http://www.nbc10.com/family/16947935/detail.html</let> |
<let name=data index=Title>World's Oldest Bible Goes Online</let> | <let name=data index=Title>World's Oldest Bible Goes Online</let> | ||
<let name=data index=Text>“Handwritten in Greek more than 1,600 years ago - it isn't exactly clear where - the surviving 400 or so pages carry a version of the [[New Testament]] that has a few interesting differences from the [[Bible]] used by [[Christian]]s today. .. The [[Gospel of Mark]] ends abruptly after [[Jesus Christ|Jesus]]' disciples discover his empty tomb, for example. Mark's last line has them leaving in fear. .. "It cuts out the post-resurrection stories," said Juan Garces, curator of the [[Codex Sinaiticus]] Project. "That's a very odd way of ending a Gospel." .. James Davila, a professor of early Jewish studies at St. Andrews University in Scotland, said the Codex also includes religious works foreign to the [[Roman Catholic]] and [[Protestant]] canons -- such as the "[[Epistle of Barnabas]]" and the "[[Shepherd of Hermas]]," a book packed with visions and parables. .. Davila stressed that did not mean the works were necessarily considered [[Scripture]] by early Christians: They could have been bound with the Bible to save money.”</let> | <let name=data index=Text>“Handwritten in Greek more than 1,600 years ago - it isn't exactly clear where - the surviving 400 or so pages carry a version of the [[New Testament]] that has a few interesting differences from the [[Bible]] used by [[Christian]]s today. .. The [[Gospel of Mark]] ends abruptly after [[Jesus Christ|Jesus]]' disciples discover his empty tomb, for example. Mark's last line has them leaving in fear. .. "It cuts out the post-resurrection stories," said Juan Garces, curator of the [[Codex Sinaiticus]] Project. "That's a very odd way of ending a Gospel." .. James Davila, a professor of early Jewish studies at St. Andrews University in Scotland, said the Codex also includes religious works foreign to the [[Roman Catholic]] and [[Protestant]] canons -- such as the "[[Epistle of Barnabas]]" and the "[[Shepherd of Hermas]]," a book packed with visions and parables. .. Davila stressed that did not mean the works were necessarily considered [[Scripture]] by early Christians: They could have been bound with the Bible to save money.”</let> | ||
</hide><if not flag=including><let name=docat val=1 /><noinclude>{{:project:code/show/link}}</noinclude></if> | </hide><if not flag=including><let name=docat val=1 /><noinclude>{{:project:code/show/link}}</noinclude></if> | ||
[[category:batch edit/v1 to v2]] | [[category:batch edit/v1 to v2]] |